Không Gì Là Không Thể Nhạc Hoa

  -  
Bài hát khong teo gi la khong the vị ca sĩ Hua Tung (vae) trực thuộc thể một số loại Nhac Hoa. Tìm loi bai hat khong co gi la khong the - Hua Tung (vae) ngay trên songbaivn.com. Nghe bài hát Không Có Gì Là Không Thể rất chất lượng 3trăng tròn kbps lossless miễn tổn phí.


Bạn đang xem: Không gì là không thể nhạc hoa


Xem thêm: Thái Từ Khôn Là Ai - Tiểu Sử Chiều Cao, Cân Nặng, Weibo


Ca khúc Không Có Gì Là Không Thể vì ca sĩ Hứa Tung (Vae) mô tả, nằm trong thể loại Nhạc Hoa. Các bạn có thể nghe, download (thiết lập nhạc) bài xích hát khong co gi la khong the mp3, playlist/album, MV/Video khong co gi la khong the miễn giá thành tại songbaivn.com.


Xem thêm: Ntn Là Ai ? Tiểu Sử, Sự Nghiệp Youtuber Nổi Tiếng Việt Nam Tiểu Sử, Sự Nghiệp Youtuber Nổi Tiếng Việt Nam

*
Sao chnghiền

天空好像下雨Tiānkōng hǎoxiàng xià yǔBầu ttách như mong mỏi đổ mưa 我好想住你隔壁wǒ hǎo xiǎng zhù nǐ gébìTrong thời điểm này thật ước ao ở cạnh em 傻站在你家楼下shǎ zhàn zài nǐ jiā lóu xiàNgẩn ngơ đứng dưới hiên đơn vị 抬起头 数乌云tái qǐtóu shù wūyúnNgước đầu cơ mà đếm mây Black 如果场景里出现一架钢琴rúguǒ chǎngjǐng lǐ chūxiàn yī jià gāngqínNếu như cơ hội kia bỗng dưng tất cả một loại piano我会唱歌给你听wǒ huì chànggē gěi nǐ tīngAnh nguyện do em mà hát lên một bài ca 哪怕好多盆水往下淋nǎpà hǎoduō pén shuǐ wǎng xià línLúc đó chỉ sợ hãi bị tạt đến mấy chậu nước夏天快要过去xiàtiān kuàiyào guòqùMùa hạ trôi qua thật nhanh khô 请你少买冰淇淋qǐng nǐ shǎo mǎi bīngqílínEm sút nạp năng lượng kem đi nha 天凉就别穿短裙tiān liáng jiù bié chuān duǎn qúnTtránh giá cũng đừng mang váy đầm nđính thêm nữa别再那么淘气bié zài nàme táoqìCũng đừng gắt gỏng vậy cơ mà 如果有时不那么开心rúguǒ yǒushí bù nàme kāixīnNếu nhỏng có những lúc không vui 我愿意将格洛米借给你wǒ yuànyì jiāng gé luò mǐ jinai lưng gěi nǐAnh ngay lập tức nguyện mang chú cún Cách Lạc Mễ mang lại tặng em 你其实明白我心意nǐ qíshí míngbái wǒ xīnyìKì thực em phát âm trọng điểm ý anh mà为你唱这首歌 没有什么风格wèi nǐ con trai zhtrần shǒu gē méiyǒu shén me fēnggéVì em nhưng mà hát ca hát thiệt chẳng bao gồm phong thái gì 它仅仅代表着 我想给你快乐tā jǐnjǐn dàibiǎozhuó wǒ xiǎng gěi nǐ kuàilèLàm vậy chỉ do ao ước em vui为你解冻冰河 为你做一只扑火的飞蛾wèi nǐ jiěmẫu bīnxẹp wèi nǐ zuò yī zhǐ pū huǒ de fēi éVì em nhưng có tác dụng rã băng đá do em trở thành thiêu thân xả thân lửa 没有什么事情是不值得méiyǒu shén me shìqíng shì bù zhídéChẳng bao gồm Việc gì là không có ý nghĩa sâu sắc cả 为你唱这首歌 没有什么风格wèi nǐ chàng zhtrần shǒu gē méiyǒu shén me fēnggéVì em nhưng mà ca hát trông chẳng ra gì cả ntrần 它仅仅代表着 我希望你快乐tā jǐnjǐn dàibiǎozhuó wǒ xīwàng nǐ kuàilèLàm vậy chỉ vày ước ao đem cho em thú vui thôi à 为你辗转反侧 为你放弃世界有何不可wèi nǐ niǎnzhuǎnfǎnctrần wèi nǐ fàngqì shìjiè yǒu hé bùkěVì em cơ mà trằn trọc băn khoăn, vì chưng em nhưng mà vứt vứt cả thế giới ,ko gì là không thể夏末秋凉里带一点温热 有换季的颜色xià tìm qiūliáng lǐlâu năm yīdiǎn wēn rtrằn yǒu huànjì de yánsèCuối hạ đầu thu đem về trong cơn gió rét chút ấm áp trong quang đãng chình ảnh cụ color 天空好像下雨Tiānkōng hǎoxiàng xià yǔBầu ttránh như ao ước đổ mưa 我好想住你隔壁wǒ hǎo xiǎng zhù nǐ gébìLúc bấy giờ thiệt mong muốn ngơi nghỉ cạnh em 傻站在你家楼下shǎ zhàn zài nǐ jiā lóu xiàNgẩn ngơ đứng dưới hiên nhà 抬起头 数乌云tái qǐtóu shù wūyúnNgước đầu nhưng mà đếm mây Đen 如果场景里出现一架钢琴rúguǒ chǎngjǐng lǐ chūxiàn yī jià gāngqínNếu nhỏng thời điểm kia thốt nhiên tất cả một mẫu piano我会唱歌给你听wǒ huì chànggē gěi nǐ tīngAnh nguyện vì em mà hát lên một bài ca 哪怕好多盆水往下淋nǎpà hǎoduō pén shuǐ wǎng xià línLúc đó chỉ hại bị tạt đến mấy chậu nước夏天快要过去xiàtiān kuàiyào guòqùMùa hạ trôi qua thiệt nkhô giòn 请你少买冰淇淋qǐng nǐ shǎo mǎi bīngqílínEm giảm nạp năng lượng kem đi nha 天凉就别穿短裙tiān liáng jiù bié chuān duǎn qúnTtách rét mướt cũng chớ khoác đầm nthêm nữa别再那么淘气bié zài nàme táoqìCũng đừng gắt gỏng vậy mà lại 如果有时不那么开心rúguǒ yǒushí bù nàme kāixīnNếu nlỗi có lúc không vui 我愿意将格洛米借给你wǒ yuànyì jiāng gé luò mǐ jiè cổ gěi nǐAnh tức thời nguyện mang chụ cún Cách Lạc Mễ mang lại tặng ngay em 你其实明白我心意nǐ qíshí míngbái wǒ xīnyìKì thực em hiểu trọng điểm ý anh mà为你唱这首歌 没有什么风格wèi nǐ quý ông zhè shǒu gē méiyǒu shén me fēnggéVì em mà lại hát ca hát thật chẳng bao gồm phong cách gì 它仅仅代表着 我想给你快乐tā jǐnjǐn dàibiǎozhuó wǒ xiǎng gěi nǐ kuàilèLàm vậy chỉ vì hy vọng em vui为你解冻冰河 为你做一只扑火的飞蛾wèi nǐ jiěchiếc bīnxịt wèi nǐ zuò yī zhǐ pū huǒ de fēi éVì em nhưng mà làm tan băng đá vì chưng em trở thành thiêu thân dấn thân lửa 没有什么事情是不值得méiyǒu shén me shìqíng shì bù zhídéChẳng bao gồm vấn đề gì là không tồn tại ý nghĩa cả 为你唱这首歌 没有什么风格wèi nǐ chàng zhè cổ shǒu gē méiyǒu shén me fēnggéVì em mà lại ca hát trông chẳng ra gì cả ntrần 它仅仅代表着 我希望你快乐tā jǐnjǐn dàibiǎozhuó wǒ xīwàng nǐ kuàilèLàm vậy chỉ vị ước ao rước mang đến em thú vui thôi à 为你辗转反侧 为你放弃世界有何不可wèi nǐ niǎnzhuǎnfǎnctrằn wèi nǐ fàngqì shìjitrần yǒu hé bùkěVì em mà lại trần trọc băn khoăn, vì em cơ mà bỏ vứt cả thế giới ,không gì là không thể夏末秋凉里带一点温热 有换季的颜色xià tìm qiūliáng lǐnhiều năm yīdiǎn wēn rè yǒu huànjì de yánsèCuối hạ đầu thu mang đến trong cơn gió rét mướt chút ít ấm cúng vào quang quẻ chình họa núm color 为你解冻冰河 为你做一只扑火的飞蛾wèi nǐ jiědòng bīnghé wèi nǐ zuò yī zhǐ pū huǒ de fēi éVì em mà có tác dụng tan băng đá bởi vì em biến thành thiêu thân lao vào lửa 没有什么事情是不值得méiyǒu shén me shìqíng shì bù zhídéChẳng gồm Việc gì là không tồn tại ý nghĩa cả 为你唱这首歌 没有什么风格wèi nǐ nam nhi zhtrằn shǒu gē méiyǒu shén me fēnggéVì em mà ca hát trông chẳng ra gì cả nnai lưng 它仅仅代表着 我希望你快乐tā jǐnjǐn dàibiǎozhuó wǒ xīwàng nǐ kuàilèLàm vậy chỉ do mong mỏi lấy đến em niềm vui thôi à 为你辗转反侧 为你放弃世界有何不可wèi nǐ niǎnzhuǎnfǎnctrần wèi nǐ fàngqì shìjitrần yǒu hé bùkěVì em nhưng trần trọc băn khoăn, vị em mà bỏ bỏ cả nhân loại ,ko gì là không thể夏末秋凉里带一点温热 有换季的颜色xià tìm qiūliáng lǐlâu năm yīdiǎn wēn rtrần yǒu huànjì de yánsèCuối hạ đầu thu đưa về vào cơn gió giá buốt chút ấm áp trong quang đãng chình ảnh cố kỉnh color